Книга перемен: Чего мне не достает

Книга перемен: Чего мне не достает

  • ЖАНРЫ 359
  • АВТОРЫ 256 782
  • КНИГИ 588 427
  • СЕРИИ 21 889
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 546 537

Китайская Классическая «Книга Перемен»

Китайская Классическая Книга Перемен И-Цзин

(Автор был репрессирован в 1937)

А.И.Кобзев. Китайская книга книг

А.И.Кобзев. Краткая биография Ю.К.Щуцкого

В.М.Алексеев. Записка о научных трудах и научной деятельности профессора-китаеведа Юлиана Константиновича Щуцкого

А.И.Кобзев. Библиография работ Ю.К.Щуцкого и о нем

Н.И.Конрад. Предисловие к первому изданию “Китайской классической «Книги перемен»”

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ: ИСТОРИЯ ВОПРОСА

I. Появление и изучение “Книги перемен” в Европе

II. Некомментаторское изучение “Книги перемен” на Дальнем Востоке

ЧАСТЬ ВТОРАЯ: ИССЛЕДОВАНИЕ

I. Монолитность текста современной “Книги перемен”

II. Дифференциация “Книги перемен” по содержанию

III. Дифференциация “Книги перемен” по технике мышления

IV. Дифференциация “Книги перемен” по технике языка

V. Диалект основного текста памятника и его отношения к другим, уже изученным диалектам древнекитайского языка

VI. Хронологическая координация частей “Книги перемен”

VII. Определение приблизительной даты основного текста “Книги перемен”

VIII. Изучение “Книги перемен” в комментаторских школах и дифференциация этих школ

IX. Интерпретация “Книги перемен” разными комментаторскими школами

X. Влияние “Книги перемен” на китайскую философию: конфуцианскую, даосскую и буддийскую

XI. Отражение “Книги перемен” в художественной литературе

XII. Современная роль “Книги перемен” в Китае и Японии (20-30-е годы XX века)

XIII. Проблема перевода “Книги перемен”: филологического и интерпретирующего

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ: ПЕРЕВОДЫ

• ВТОРОЙ СЛОЙ ОСНОВНОГО ТЕКСТА “КНИГИ ПЕРЕМЕН”

• ТРЕТИЙ СЛОЙ ОСНОВНОГО ТЕКСТА “КНИГИ ПЕРЕМЕН”

• ИНТЕРПРЕТАЦИЯ “ЧЖОУСКОЙ [КНИГИ] ПЕРЕМЕН”

В.М.Алексеев. Замечания на книгу-диссертацию Ю.К.Щуцкого “Китайская классическая «Книга перемен»”

А.И.Кобзев. Гадания по “Канону перемен”

Список основных источников и литературы, использованных Ю.К.Щуцким

Список основной литературы о “Книге перемен”

“Канон перемен”, или в менее точном, но более известном переводе “Книга перемен” (“И цзин”, другое название “Чжоу и”), относится к числу величайших и одновременно наиболее загадочных творений человека. С точки зрения породившей его китайской культуры (древнейшей из ныне продолжающих свое существование на Земле) он представляет собой нечто еще более значительное – творение Сверхчеловека, запечатлевшего в особых символах и знаках тайну мироздания. Поэтому “Канон перемен” требует к себе особого отношения – как к книге книг, священному писанию, одному из духовных чудес света, которых у человечества, как и материальных, наверное, не более семи. В настоящее время это ясно не только носителям синоиероглифической культурной традиции в странах Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии, но и всем просвещенным людям в странах Запада.

В нашей стране одним из первых это осознал блестящий востоковед, ученый и поэт Ю.К.Щуцкий (1897-1938). Проделанная им более полувека тому назад работа по переводу, изучению и истолкованию “И цзина” продолжает оставаться уникальной у нас и, по-видимому, непревзойденной на Западе. Жизнь автора оборвалась трагично, но его произведение в соответствии с умонепостижимым законом несгораемости рукописей избегло уничтожения и через двадцать с лишним лет после насильственной гибели своего создателя счастливо увидело свет[1]. Практически сразу после опубликования “Китайская классическая “Книга перемен”” сама была признана классикой отечественного китаеведения. Готовя ее теперь, по прошествии еще трех десятков лет, ко второму изданию, мы вынуждены были решать весьма трудную задачу опубликования “классики в квадрате” – классического труда отечественного востоковедения о классической и священной книге Востока. Насколько успешно она решена – судить читателю. Здесь же мы кратко остановимся на основных отличиях настоящего издания от предыдущего.

Во-первых, ранее изданный текст книги Ю.К.Щуцкого был нами сверен с рукописью[2]. В результате, с одной стороны, было исправлено изрядное количество досадных, зачастую обессмысливающих или перевертывающих смысл, ошибок, появление которых объясняется особой сложностью текста и отсутствием автора, долженствующего держать корректуру. С другой стороны, были устранены почти все купюры и сокращения, внесенные редактором первого издания Н.И.Конрадом. Помимо отдельных фраз и абзацев были восстановлены: в первой части книги – значительный (около 30 машинописных страниц) фрагмент главы II (изложение работы Пи Си-жуя с 9-й по 30-ю главу), во второй части – две ценные таблицы мантических терминов в главе I и глава XII. В связи с последним исправлением изменились номера глав XII и XIII прежнего издания, которые тут стали соответственно главами XIII и XIV. В итоге сокращенной оказалась лишь маленькая (в 4 машинописные страницы) библиографическая главка “Оборудование китаеведной лаборатории, необходимой для переводов “Книги перемен””, носящая чисто технический характер и ныне решительно устаревшая. Во-вторых, мы произвели сверку перевода “Книги перемен” с оригиналом и внесли отдельные изменения, исправив некоторые неточности, пропуски, несколько упорядочив терминологию (используя исключительно авторские варианты) и реконструировав систему маркировки различных слоев текста и конъектур с помощью трех видов скобок и трех шрифтов. В-третьих, мы подробнейшим образом прокомментировали все части книги, в несколько раз увеличив полностью сохраненный в тексте корпус примечаний Н.И.Конрада. В-четвертых, мы написали вводную статью о современном состоянии исследований “Книги перемен” в мировой науке и новейших открытиях в этой области. В статье также представлен необходимый, предполагаемый самой символьно-числовой основой памятника иллюстративный материал.

В-пятых, мы составили новую биографию и библиографию работ Ю.К.Щуцкого и о нем, сопроводив их публикацией таких ценных исторических документов, как его автобиографическое “Жизнеописание” и “Записка о научных трудах и научной

Щуцкий Ю.К. Китайская классическая “Книга перемен”. М., 1960.

книга перемен

Иду на подвиг, только от того, что деваться некуда…:) Может кто что ответит…

Сразу хочу сделать несколько оговорок, чтобы потом к этому не возвращаться.
1. Все ниженаписанное, не есть особое мнение, это размышления на тему, они могут быть верными или не верными, не претендую ни на какие откровения, меня интересует только насколько близко или далеко мои размышления от предмета размышления.
2. Мне почему то(?!) не нравиться называть трехстишия хайку и хокку, поэтому везде буду называть – трехстишия.
3. Буду рассматривать только Китай, и совершенно не трогаю Японию, поскольку совершенно ее не знаю, а то, что знаю, не вызывает контакта сердечного, а без этого нельзя сказать ничего… может как-нибудь повезет позже и смогу проникнуться Японией, но не сейчас. Не могу сказать, что с Китаем на одной волне, совершенно нет, но как то пришлось заниматься восточными единоборствами, ровно настолько, чтобы ничего не мочь применить,:) но почувствовать дыхание Китая близко… очень прониклась… и очаровалась… только на Западе взгляд в упор признак честности и открытости. В Китае никогда не оскорбят прямым взглядом… это уважение… и нечего махать руками, чтобы достать до неба, оно рядом…и почувствуй, как течет по тебе дыхание этого мира… космос не где то там, а внутри…
4. И … анекдот: После блестяще исполненного концерта виртуоз-пианист подходит к знаменитому учителю и радостно спрашивает: Ну как? … — Лучше бы ты сфальшивил.
5. И еще, все таки скажу о Японии… насколько знаю, из Китая, а не наоборот, пришла Книга Перемен… а в Китае это библия… и еще “Дао дэ цзин”… о которой позже.

Может быть, я недостаточно прочитала теории на данную тему, и подобное где-то уже рассматривалось, но не нашла пока, а наблюдение с каждым разом настойчивее возвращает к к мысли, что все-таки… где то…. это похоже…. близко…
Книга Перемен.
В Китае все описание мира в ней. Все философии, теории, и твердые формы.
Гексаграммы всё описывают, всё мироздание, создание, каждый миг жизни.
8 триграмм внутренних
8 триграмм внешних
Складываются в 64 гексаграммы…и всё-всё-всё…
и на все случаи жизни.
соотвественно, не может быть плохих или хороших триграмм, гексаграмм… ян-инь, твердая черта проявленное, прерывистая – потустороннее, не проявленное. три черты – земля, человек, небо
____
____ янская триграмма Небо (Цань) творчество, свойство крепость
____

—–
—– иньская триграмма Земля (Кунь) исполнение, свойство самоотдача
—–
Остальные триграммы комбинации этих Ян-инь
Приведу лишь названия и свойство, а черты 1-ян,0-инь:
100 Гром (Чжэнь) возбуждение, св-во подвижность
010 Вода (Кань) погружение, опасность
001 Гора (Гэнь) пребывание, незыблемость
011 Ветер (Сюнь) утончение, проникновенность
101 Огонь (Ли) сцепление, ясность
110 Водоем (Дуй) разрешение, радостность

Теперь вернемся к трехстишиям.
Пример, извиняюсь, из Басё
пример триграммы Цянь (творчество) (исключительно на мой взгляд, из моих триграмм)

на голой ветке
ворон сидит одиноко
осенний вечер

я не к тому, что надо все трехстишия высматривать какой триграммы, тем более что может я и не права, дело в другом.
Не может быть плохих трехстиший, рождаясь молниеносно они отображают состояние человека на данный момент. Главное, это медитативное состояние…. Без него трехстишия выглядят, скажем … от ума, но и это мне кажется, китайцев не очень огорчало, тренируя форму, то есть ум, постепенно придешь к его противоположности – Ян –инь…
Конечно, если гармония твориться в душе, то гармонию почувствует читатель, и ему, естественно, понравиться.
Если состояния не совпадут с читателем(а они могут не совпасть в 7 случаях из 8!!)), то читатель,мало чего поймет. Любитель трехстиший и других восточных, будет поворачивать свое сознание на все восемь сторон))), а это специфика как раз китайского читателя,он работает – познает мир через все, в независимости от созерцаемого.
НО! есть же соединение этих восьми граней – т.е. центр, где любой сможет увидеть свое. Вот оно небо, или ДАО…
Мне почему то кажется, что китайцы не стремились к этому центру – или я ошибаюсь, поправьте если что, достаточно было соединить одну триграмму, ведь это выражало состояние, а оно не может быть удачным или правильным, оно такое какое есть. и только русский менталитет стремиться к центру)) а иные считает “неправильными”. (самой порой хочется этим погрешить:))
Теперь рассмотрим спираль.
Первый круг(земля) состоит из 8 триграмм внешнего мира(отступающее, разрушающееся)
Второй круг(человек) состоит из тех же 8 триграмм, но внутренних(наступающее, созидающее)
Третий (небо) Дао
С первым вроде понятно…
Второй круг… внутренний
еще ведь должно быть узнаваемо, эмоционально окрашено, присущей только этому автору индивидуальностью.. опять триграмма(?) присущая только этому человеку!:) Кстати, Басё сам триграмма Цань (опять же на мой взгляд), и поэтому у него именно они наиболее выразительны, не просто выразительны – целый мир открывается. Важно еще и найти свою внутреннюю триграмму… и соединить со своей(замечу своей)внешней триграммой.
красиво-некрасиво. красиво ли изуродованное дерево, обросшее
камень. одному покажется безобразным, другой увидит какую-то свою
красоту.
Английский сад – произведение искусства, внешнего круга, если привести пример. Завораживающие тонкие формы, неожиданное интересное… но все это касается только формы… застывшей формы не существует, совершенная форма со временем разрушается, внутреннее разрушает… и приходит запустение…, если только не перерастет в нечто большее, чем форма…
Китайский сад – на вид полудикий, но только на вид, поскольку построен по всем канонам фен-шуя, но этого никто не должен увидеть… и чем выше мастер, тем больше сад похож на дикий… с изъяном, стремящимся к развитию, и этот сад не исчезает, он приближается к … третьему кругу.
Лес – произведение искусства, скажем природы… Дао… и кто-то может услышать, что говорит Дао…
про слоги уж я наверное не буду:) у китайцев и японцев – иероглифы, у нас горизонтальное письмо – это совершенно разное восприятие и слоги тоже, как считать?
и что значит твердая форма? для китайца твердая – триграмма.
три строки, твердые и мягкие строки(инь-ян). а для нас?
17 слогов? 8+8=16, 17=8+один-пустое. 9 – цифра перехода.
“инь-непроявленное” стремится к проявленнию в строчках трехстиший,
“ян-проявленное” к непроявлению в строчках трехстиший
объединяет – пустота. Монада получается и вращается 🙂
. или я ошибаюсь.

Теперь третий круг…
Что тут скажешь… тут бы два круга соединить…:)
Если книга Перемен – это путь земли,
То Дао –де Дзин – это путь неба…
И снова внешнее и внутреннее… Книга Перемен и Дао-де Дзин…

Ранее приписывали Лао-Дзы, теперь после найденных табличек в захоронениях Юго-Восточного Китая(Чанша, Мавандуй), что намного старше времени жизни Лао, ему отвели роль комментатора… Тексты табличек совпали с первыми тремя строками стихов (назову так) Дао-де Дзина… остальное дописывалось после, через столетия, и тысячилетия… возможно разными людьми, необязательно одним Лао…

Читайте также:  Книга перемен: С кем или с чем я останусь

“Путь, ведущий к цели,
не есть извечный Путь.
То, что можно сказать,
не есть извечное Слово.
Не обладающий именем – начало Неба и
Земли,
я называю его “мать всех вещей”.
И потому
неустанно освобождаясь от стремлений,
узришь сокровеннейшее его,
неустанно обретая стремления, узришь
облик его.
И то, и другое имеют один исток
и различаются лишь названием.
Для неведомого все имена, что одно.
Видеть в чудесном чудесное –
вот ключ ко всем тайнам мира.”
(перевод Кувшинова)

И последнее. уж и не помню, чья цитата, да простят мне.
“О Пустоте. С установившимся духом накапливай опыт день за днем, час за часом. Только познав то, что существует, ты сможешь узнать то, что не существует. Это — Пустота.”

Вот такие вопросы… не знаю, насколько это близко… и близко ли вообще…

Гадание Книга Перемен (И-Цзин)

Без преувеличения можно сказать, что гадание по Книге Перемен онлайн с подробной интерпретаций (гадание И-цзин), представленное перед вами, – один из самых лучших сервисов нашего сайта Юнона. Гадание Китайская Книга Перемен – это поистине наша гордость, шедевр, гениальный, волшебный инструмент, который вот уже много лет помогает нашим посетителям разобраться в своих проблемах, сделать правильный выбор, объективно оценить ситуацию, узнать то, что скрыто, или еще только надвигается, и предпринять необходимые меры. Нигде вы не встретите так четко подобранных интерпретаций – описаний 64 гексаграмм Книги Перемен, настолько точно и тонко, отражающих вашу ситуацию и ее ближайшее будущее.

Один из древнейших письменных памятников мировой литературы – Китайская Книга Перемен, или И-Цзин, представляет собой кладезь знаний и мудрости, изложенной в форме предсказаний. Гадание И-Цзин поможет в поиске практических указаний на характер текущих или грядущих обстоятельств жизни. Для этого сосредоточьтесь на своем вопросе, расслабьтесь, нажмите кнопку “Задать вопрос” и 6 раз кликните по кнопке “Бросить монеты”, затем нажмите “Показать интерпретацию”.

Автор интерпретаций Сара Денинг

КАК РАБОТАТЬ С “КНИГОЙ ПЕРЕМЕН”.

Что такое “Книга Перемен”.

Древнекитайская “Книга Перемен” (“Ицзин”) – это кладезь мудрости, описанный в виде предсказаний-гексаграмм. Она была создана более 3000 лет и является одним из самых древнейших письменных памятников мировой литературы. Книга Перемен – это старейшая система гадания. Она состоит из 64 гексаграмм. Эти гексаграммы, вместе взятые, отражают все основные этапы развития ситуаций. Все мы знаем, что всё в мире подчинену принципу перемен: ночь сменяет день, а день сменяет ночь, после зимы наступает весна, детство сменяет юность и т.д. Так и в развитии любой ситуации есть сменяющие друг друга этапы. И когда вы обращаетесь к Ицзин с вопросом, она отвечает вам с помощью какой-то определённой гексаграммы, которая в данном случае наиболее точно характеризует основные особенности ситуации, о которой вы спросили.

Почему Книга Ицзин работает? Она осуществляет доступ к вашему бессознательному. Ответы на все вопросы – внутри нас. Бессознательное каждого из нас соединено с общим информационным полем. И именно оттуда мы черпаем достоверные ответы на свои вопросы с помощью интуиции или мантических техник, одной из которых и является Ицзин. Книга Перемен позволяет проникнуть в эти глубины, чтобы мы могли услышать наш внутренний голос, лишённый сознательных наслоений – наших страхов, желаний, предубеждений и иллюзий.

Ицзин может стать мудрым советчиком, сопровождающим вас в вашем духовном и личностном развитии.

Как работать с Книгой Перемен.

  • 1. Прежде всего, необходимо расслабиться и сосредоточиться на ситуации, о которой вы хотите спросить Ицзин. Желательно, чтобы при этом никто вас не отвлекал и не было постороннего шума.
  • 2. Чётко сформулируйте вопрос, ответ на который вы хотите получить. Чем точнее и конкретнее будет вопрос, тем легче вам будет понять ответ.

Как лучше всего формулировать вопрос?

Желательно не задавать вопросы типа:“Что будет . “ Лучше сформулировать иначе. К примеру:

    “Что мне стоит сделать, чтобы достичь то-то. “,
    “Что произойдёт, если я сделаю то-то. “,
    “Как мне стоит поступить в ситуации. ,
    “Как я могу лучше всего решить данную проблему?”,
    “Стоит ли мне поступить так-то. “ и т.д.

Можно спросить, какой из названных вами вариантов действий в одной и той же ситуации будет наилучшим:

    “Стоит ли мне сделать вариант А?”
    “Стоит ли мне сделать вариант В?” и т.д.

Если вы хотите лучше разобраться в какой-то ситуации, которая для вас пока не совсем ясна, вы можете задать вопрос:

    “Что происходит.
    “Как я должен относиться к этой ситуации? и т.д.

Если вопрос касается взаимоотношений, можно сформулировать так:

    “Какие взаимоотношения у меня с . “
    “Как мне стоит вести себя с . “
    “Что мне стоит сделать, чтобы отношения с . были такие-то?”
    “Чего мне стоит ожидать от отношений с. “ и т.д. и т.п.

Можно обращаться к Ицзин каждое утро с вопросом: “Какой совет мне на сегодняшний день?”, или спрашивать о значении сна: “Что означает мой сегодняшний сон?” и многое другое.

Не стоит несколько раз подряд задавать один и тот же вопрос. Ицзин может ответить вам на него пару раз, затем просто перестанет давать верные ответы. Если ответ на ваш вопрос вас не устраивает, бессмысленно спрашивать снова и снова об одном и том в надежде на то, что Ицзин даст, наконец, положительный ответ. Лучше подождите какое-то время, возможно, что сейчас просто не подходящий момент для развития вашей ситуации.

  • 3. Теперь можете приступить к бросанию монет. Наша прорамма сама выдаст вам ответ.
  • 4. Интерпретация ответа.

    Как интерпретировать ответ.

    Итак, Ицзин ответила вам текстом какой-либо гексаграммы. Внимательно прочтите текст “Основная гексаграмма”. Это и есть главный ответ на ваш вопрос. Не стоит понимать текст слишком буквально. Главное – понять суть. Хотя часто даже конкретные указания бывают чрезвычайно точны. Обратите внимание, какие слова вам особенно бросятся в глаза, запомнятся. Возможно, это и есть основной совет или предостережение.

    Внимательно стоит отнестись и к тексту “Переходные черты” – они показывают ступени развития вашей ситуации и бывают крайне важны, предостерегая вас от ошибок, или наоборот, поощряя ваши намерения.

    “Родственная гексаграмма” – это дополнительная информация о ситуации. Это может быть указание на вероятное будущее ситуации, или на прошлое, или же просто на ваше отношение к ней, или это – фон, на котором развиваются главные события, указанные в основной гексаграмме. Т.е., это дополнительная информация, каким-либо образом связанная с вашим вопросом и имеет второстепенное значение.

  • 5. После того, как вы закончили гадание, поблагодарите Ицзин за оказанную помощь. К ней нужно относиться очень уважительно и бережно.
  • Желаем вам удачи в общении с этой мудрейшей Книгой! Она поистине способна стать вашим надёжным другом и помогать в любой ситуации поступать самым лучшим образом. Она научит вас избегать многих ошибок и поможет стать более мудрой, сильной, уверенной и развитой личностью.

    8 полезных советов как провести гадание по «Книге Перемен»

    Гадание по «Книге Перемен»: 8 полезных советов, как правильно гадать + 2 способа толкования результатов + 6 причин верить предсказаниям.

    Традиция гадать по книгам достаточно древняя. Да и до сих пор многие гадают следующим образом: берут любое издание, загадывают страницу и строчку, затем читают свое предсказание.

    Естественно, к подобной ворожбе не стоит относиться серьезно, поскольку она носит развлекательный характер. Совсем другое дело – гадание по «Книге Перемен», этом древнейшем образце китайской философии.

    Приготовьтесь к тому, что найти такую книгу будет весьма непросто, да и гадать по ней сложно. Но вот результат вас точно не разочарует.

    Книга Перемен: гадание по ней

    «Книга Перемен» не зря так востребована среди истинных ценителей гаданий. Повышению ее популярности способствует древнее происхождение издания и правдивость ответов.

    Откуда взялась «Книга Перемен»

    Китайское название книги – «И цзин», что дословно переводится как «Канон Перемен». Вариант не слишком благозвучный для западного потребителя, поэтому слово «канон» заменили более прозаичным «книга».

    Написана она задолго до нашей эры при правлении китайской династии Чжуой. Ее авторство часто приписывают Конфуцию, однако реальных доказательств тому нет. Просто в I веке до н.э. конфуциане сделали «И зцин» одним из канонов своего пятикнижия.

    Сам же Конфуций высоко оценивал этот труд, утверждая, что на его изучение нужно не менее полстолетия, но книга стоит потраченного времени и усилий, ведь позволит избежать страшных жизненных ошибок.

    Фактически Конфуций и стал первым серьезным ее исследователем, однако после него пристальное внимание «Канону Перемен» уделяли математики, пытаясь понять закономерностью выстроенных гексаграмм.

    Китайский философский труд находился в поле зрения психологов, богословов, историков, религиоведов, мистиков, философов и других ученых мужей, но так никто и не смог разгадать все его секреты.

    Книга состоит из 10 разделов или крыльев:

    Вам даже необязательно гадать по ней. Достаточно просто прочесть древний труд, чтобы набраться восточной мудрости.

    Почему гадание на «Книге Перемен» работает?

    Одна из наиболее популярных современных мудростей гласит, что наша жизнь состоит из черных и белых полосы, которые сменяют друг друга. Но эту закономерность китайские философы обнаружили еще до нашей еры, установив, что жизнь – это череда перемен.

    Как день сменяет ночь, так хорошее и плохое в нашей жизни чередуется. И помешать тому человек не в силах, а вот получить помощь от мудрой книги, подсказку, как действовать в той или иной ситуации – вполне.

    «Книга Перемен», предназначенная для гадания, состоит из 64 символов – так называемых гексаграмм. Они представляют собой сплошные и прерывистые черточки.

    Вариантов гадания существует огромное количество, так почему нужно верить именно книге, написанной несколько тысячелетий назад? Что столь древний автор мог знать о современной жизни, чтобы давать советы?

    И тем не менее этот способ гадания считается одним из наиболее точных по сей день. Почему? Да все потому, что работает он с нашим бессознательным.

    Вот несколько причин, по которым гаданию по «Книге Перемен» можно верить:

    1. В ней аккумулированы знания лучших китайских философов, а усовершенствована она самим временем.
    2. Наша жизнь – это чередование ситуаций, которые возникают в результате борьбы добра и зла, а гексаграмма – просто отражение этой ситуации.
    3. Задавая вопрос, мы уже знаем ответ на него: он прячется где-то глубоко внутри и вот именно гексаграмма, образующаяся случайным (и вместе с тем – продиктованным свыше) образом, озвучивает его.
    4. Высшие силы не диктуют нам свою волю. Они просто вытаскивают наружу то, что спрятано глубоко внутри и о чем мы можем даже не догадываться: страхи, сомнения, желания, иллюзии.
    5. Вы получаете подсказку, как действовать в той или иной ситуации, а поскольку подсказку вы фактически даете сами себе – она правдива и точно сработает в вашем случае.
    6. Ответ на вопрос формируется сразу же на трех уровнях: космическом, социальном и внутреннем.

    Задача человека, гадающего по «Книге Перемен», доверять самому себе и своему бессознательному. Не бойтесь взглянуть на то, что скрыто глубоко внутри и вы всегда будете знать, как поступить правильной даже в сложных жизненных обстоятельствах.

    Гадание по «Книге Перемен»: как это делать правильно

    Эффективное гадание: «Книга Перемен»

    Хочется сразу предостеречь любителей экспериментировать понапрасну: если вы ищите развлечение от скуки, погадайте на любой другой книге. Этот том не приемлет несерьезного отношения к себе.

    Иногда можно встретить жалобы: «Вот я все делаю правильно, а книга мне врет». Причины могут быть разными, начиная от нежелания вытащить наружу свое бессознательное и заканчивая ошибками в толковании.

    Придерживайтесь простых советов, чтобы ваше гадание с помощью «Книги Перемен» было правдивым:

    1. Сосредоточьтесь на том, что делаете. Это не то гадание, которое можно проводить в переполненном кафе во время обеденного перерыва. Оно требует особой атмосферы, полного одиночества и максимальной сосредоточенности.
    2. Подготовьтесь к гаданию. Отключите телефон, чтобы его звонок не помешал ворожить, выключите телевизор и прочие громкие электроприборы, помедитируйте немного, чтобы настроиться на нужный лад и т.д.
    3. Подготовка компонентов. Выбирайте монеты одного достоинства (отечественной или иностранной валюты – не важно, главное, чтобы вы использовали их исключительно для гадания). Храните монеты так, чтобы их не касались чужие руки. Ну, и конечно же, тратить эти монеты нельзя даже в период тотального безденежья.
    4. Четко формулируйте вопрос, на который хотите получить ответ. Неправильно: «Что меня ждет?». Правильно: «Что мне нужно сделать, чтобы получить повышение?».

    Вот список из наиболее распространенных вопросов, которые задают другие гадающие. Можно воспользоваться им:

    1.Что мне стоит сделать, чтобы достичь того-то?
    2.Что произойдёт, если я сделаю то-то?
    3.Как мне поступить в ситуации (кратко опишите свою ситуацию)?
    4.Как я могу лучше всего решить данную проблему?
    5.Стоит ли мне поступить вот так?
    6.Как я должен относиться к этой ситуации?
    7.Какие взаимоотношения у меня с этой девушкой?
    8.Могу ли я доверять этому парню?
    9.Что означает мой сегодняшний сон?
    10.Чего стоит опасаться сегодня?
  • Не спрашивайте книгу постоянно об одном и том же. Только первый ответ на вопрос будет правдивым, все остальные – от лукавого.
  • Не гадайте слишком часто – одного вопроса в день вполне достаточно.
  • Верьте в результат, но поступайте по своему усмотрению. Ответы на интересующие вас вопросы – это не инструкция к применению, а пища для размышлений.
  • Читайте также:  Книга перемен: Какое будущее меня ожидает

    После того, как закончили гадать, скажите «Спасибо!» своей книге и спрячьте ее подальше от людских глаз в темное место, например, в ящик письменного стола. Чтобы оракулу было в нем комфортно, не забивайте этот ящик всяким хламом, пусть, кроме книги и монет, предназначенных для гадания, там ничего больше не хранится.

    Техника гадания по «Книге Перемен»

    Как получить эти черточки? Самый просто способ – взять 3 монетки и 6 раз их подбросить, записывая результаты в виде черточек.

    Черта может быть сплошная, а может быть прерывистая посередине. Это зависит от того, чего больше, орлов или решек выпало в очередное подкидывание. Каждый раз после падения монет смотрят, как упала каждая монета, орлом кверху или решкой. Если выпало больше «орлов» (две или три монеты), чем «решек» (одна или ни одной монеты), то рисуется одна сплошная черта; если выпало больше «решек» – то рисуется прерывистая посередине линия, и так шесть раз.

    Теперь переходим к толкованию получившегося символа.

    Если хотите облегчить себе жизнь, купите готовые карточки, на лицевой стороне которых нарисован символ, на обратной – его объяснение.

    Все, что вам нужно сделать, – не глядя, вытащить из колоды одну карту и прочесть текст на ее обороте.

    Такие карты легко найти в интернете.

    Гадание на «Книге Перемен» и толкование символов

    Гадание на Книге Перемен

    Многие отказываются от способа гадания с использованием книги перемен, потому что, во-первых, ответы для людей не думающих кажутся слишком философскими, во-вторых, толковать результата не так-то просто.

    Есть два способа толкования результата гадания:

    Тут наибольшая проблеме – где взять книгу. Если «Канон Перемен» не является вашей семейной реликвией, купите ее сейчас. Где? В эзотерическом магазине, на раскладках букинистов или – в интернет-лавке. Не такая уж она и редкость.

    Безусловно, этот вариант очень простой, потому что вам не только не нужно искать результат гадания в книге, но даже монетки бросать не придется. Один клик – и вы уже получаете результат. Ресурсов, предлагающих подобную услугу, – великое множество.

    Лишь вам выбирать способ гадание. Но учитывайте, что при втором варианте вашей судьбой руководит машина и вы не можете знать, правду ли она вам говорит, по какому алгоритму выдает ответы, соответствуют ли они вообще тексту, написанному китайскими философами или же придуманы совсем недавно копирайтером.

    Мне кажется, что лучше все же поднапрячься немного, чтобы убедиться: ваше гадание по «Книге Перемен» прошло максимально эффективно, а значит и ответ предельно правдив.

    Книга перемен: Чего мне не достает

    ОГЛАВЛЕHИЕ >>>

    Глава XII


    СОВРЕМЕННАЯ РОЛЬ “КНИГИ ПЕРЕМЕН”

    Как известно, в современном Китае еще большую роль играют пережитки феодального строя, поэтому неудивительно, что “Книга перемен” продолжает существовать там не только в качестве объекта филологии и истории, но и в качестве гадательного и философского текста. Еще в 1911 г. В.М.Алексеев мог достать у уличного гадателя тот текст, по которому до нашего времени производятся мантические операции 697 . Это не подлинный текст “Книги перемен”, а лишь список гексаграмм с приложением витиеватых изречений неизвестного автора, скрывшегося под псевдонимом Старец Дикий Журавль. Издана она в 1892 г. и представляет собою дешевый ксилограф, полный ошибок. Однако она – несомненное свидетельство того, что “Книга перемен” в современном Китае не только изучается в среде филологов (таких, как Юй Юн-лян, Ху Ши и др.).

    Присутствует “Книга перемен” и в эпиграфике, например, в надписях на монетовидных амулетах, как любезно сообщил мне В.М.Алексеев. Эти надписи – чаще всего изображения триграмм, иногда сопровожденные изображениями драконов, циклических животных или знака инь-ян . Встречаются и надписи вроде “Гадаю на восьми триграммах “Книги перемен””, “Гадаю по “Книге перемен””, “Гадаю по “Книге перемен”” и проникаю к духам”. На обороте – обычные благопожелательные надписи.

    Техника гадания уличных гадателей упрощена до предела. Вместо классического отсчета 50 стеблей тысячелистника 698 гадатель просто встряхивает бамбуковой кружкой, в которой свободно лежат 64 палочки, пронумерованные от 1 до 64. Выпавшая первой палочка механически указывает гадающему номер гексаграммы 699 . В таком гадании собственно уже утрачен основной смысл мантического использования “Книги перемен”, которое по своему замыслу должно указывать сам переход , превращение одной гексаграммы в другую – “изображение” смен жизненных ситуаций 700 .

    Наряду с этим чисто мантическим применением “Книги перемен” в Китае до последнего времени существовало и ее этико-мистическое использование как “книги мудрости”. Оно было сосредоточено в мистическом братстве “Дао-дэ сюэ-шэ” (“Научное общество морали”) в Пекине. К нему, как указал Руссель, принадлежал и Р.Вильгельм, чей перевод “Книги перемен” отражает ее интерпретацию в этом братстве, недавно, по слухам, закрытом китайским правительством.

    В Японии мы видим почти то же, что и в Китае. Наряду с университетским научным исследованием памятника существует и гадание по “Книге перемен”. В 1928 г. на улицах японских городов (Токио, Осака, Киото, Кобэ и др.) мне приходилось много раз видеть вывески профессиональных гадателей. Тогда же мне удалось достать “Лекции” Охата Дзюсая – своего рода учебник гадания по “Книге перемен”, построенный на подлинном ее тексте (каноне, “Туань чжуани” и обеих “Сян чжуанях”), в отличие от китайской гадательной книжки Старца Дикого Журавля. Мне приходилось слышать от совершенно интеллигентного японца (преподавателя высшей школы!) признание правильности предсказаний “Книги перемен” и видеть его серьезное отношение к гаданию. Это совсем не удивит нас, если вспомнить, что само японское правительство всячески поддерживает ицзинизм, тратя немалые средства на содержание целого штата придворных гадателей, так называемых оммёка, и, по свидетельству Р.Вильгельма, в затруднительных дипломатических казусах прибегая к гаданию по “Книге перемен”. Живучесть “Книги перемен” в Японии особенно подтверждается тем, что существует целый ряд японских “синологов”, которые изо всех сил занимаются ее интерпретацией во славу царствующего дома или борются с “крамолой” содержащейся в ней гексаграммы №49 Гэ (Смена), по-видимому неприятно напоминающей этим монархистам о гэ-мин (по-китайски) – “революции” 701 .

    В Китае же идеология Чан Кай-ши делает на наших глазах резкий поворот назад, к националистически понимаемому и переосмысляемому прошлому 702 . Чан Кай-ши, еще несколько лет тому назад категорически отрицавший Конфуция, в 1934 г. уже соперничал с другими генералами в жертвоприношениях в храме Конфуция. А правительство Северного Китая восстанавливает школьное изучение конфуцианской литературы, отмененное несколько лет тому назад.

    До тех пор пока Китай и Япония будут оставаться буржуазными странами с пережитками феодализма, “Книга перемен” в них будет существовать так же, как существовала до сих пор. По ней будут гадать и кули и дипломаты, ее будут так же противопоставлять Гераклиту Эфесскому, как ничем не уступающую творениям великого грека свою национальную реликвию. Когда же падет существующий строй в этих странах, тогда и к “Книге перемен” будет установлено правильное отношение – как к весьма крупному памятнику прошлого, но именно прошлого , а не живой современности с ее борьбой и движением вперед 703 .

    ОГЛАВЛЕHИЕ >>> Библиотека Фонда содействия развитию психической культуры (Киев)

    Книга перемен

    Воскресенье, 16 сентября 2018 г.
    Рубрика: Мистика
    Метки: книга перемен
    Автор статьи: allabama
    Как же много тайн скрывает от нас история. Китай – одна из древнейших цивилизаций, которая существует на земле уже много тысяч лет. Издревле Китай славился не только своими передовыми технологиями, но и великим культурным богатством. Каждый из нас, пожалуй, наслышан о великих китайских философах и мыслителях, которые поражают своей мудростью и проницательностью. Порой кажется, что они успели познать все аспекты жизни и открыли тайну бытия. И это вполне справедливо, просто мы еще не до конца познали таинство их учений.

    Одной из самых древних и загадочных книг, которые когда-либо существовали в истории, по праву считается «Книга Перемен». Ее мудрость строка за строкой приоткрывает перед нами завесу тайны не только прошло и настоящего, но и будущего!

    Историческая справка

    Название книги на китайском звучит как «И-цзин». «И» в переводе – это перемены, а «Цзин» – книга. Некоторые историки считают, что название книги непосредственно связано с правлением знаменитой династии Чжоу, а это, прошу заметить, период с 1122 года до нашей эры по 249 нашей эры.

    В чем же состоит философская составляющая книги? «Книга перемен» не просто заставляется задуматься об изменчивости нашей жизни, а предлагает целую философскую концепцию понимания этих самых перемен. Одна из ее основных концепций, служащих для понимания окружающего мира, заключается в созерцании и осознанном существовании человека в мировом пространстве.

    «Книга Перемен» является источником древнейшего метода получения информации о грядущих события. В ней представлена поистине уникальная система гадания, которая позволяет не просто заглянуть в будущее, но и получить ценное наставление по поводу своей деятельности. Она поможет вам лучше разобраться в себе, заглянуть в свою душу и понять, правильно ли вы мыслите, принимаете решения, действуете. Не диссонирует ли ваш образ жизни с мировым ходом истории.

    Существует легенда о первом правителе Древнего Китая по имени Фу Си. Согласно сказаниям, он был не обычным человеком, как мы с вами, а самым настоящим божеством, обладавшим головой человека, но телом дракона. Говорят, что именно он создал музыку, научил нас определенным способам охоты и рыбалки, правильному приготовлению добычи, шелководству, а также многому другому. Именно он был создателем так называемых «восьми триграмм», явившимися основой для последующего создания из них гексаграмм, использующихся в «Книге Перемен».

    Символизм восьмиричности триграмм

    Содержание

    «Книга перемен» содержит 64 графических символа, состоящих из 6 горизонтально проведенных черточек «яо». Именно эти черты получили название гексаграмм. Что переводится греческого как – «шесть черт». Каждая гексаграмма не просто содержит характеристику различных жизненных ситуаций, а учитывает ее дальнейший ход.

    64 символа Книги перемен:

    Содержащиеся в гексаграмме «яо» бывают двух видов: прерванные – инь, цельные – ян. Цельные «яо» обозначаются числом 9, имеет белый цвет, символизирующий подвижность, напряженность и ясность. Прерванные «яо» обозначаются цифрой шесть и имеют черный цвет, символизируют тьму, слабость, податливость и пассивность.

    Когда проведены нужные ритуалы, состоящие из сложных действий с всевозможными предметами, такими как: веточки, монетки, стебли тысячелистника, а также многими другими, происходит построение специальной гексаграммы, по которой и ведется дальнейший поиск ответов, написанных в специальных главах книги в стихотворной форме. В ряде случаев помимо основной гексаграммы, возможно построение одного или двух «яо», вытекающей из этой гексаграммы.

    Мифы и легенды о книге

    1. Текст написал Конфуций

    Некоторые люди считают автором комментариев к «Книге Перемен» самого Конфуция. Эти комментарии называются «Ши-и» и переводятся как «Десять крыльев». Однако среде исследователей нет единого мнения по поводу авторства этих комментариев. Некоторые историки говорят про то, что Конфуцием были целиком написаны все комментарии, другим настаивают на том, что Конфуцию принадлежит написание только части, а именно «Да чжуань», что переводится как «Великая традиция».

    Есть и те, кто утверждает, что Конфуций был автором самой «И-цзин» и при этом никаких комментариев не писал. Впрочем, последние исследования говорят о том, что, скорее всего, Конфуций не участвовал в создании «Книги Перемен». Этому есть ряд аргументов.
    Данная книга строится на философии о постоянной изменчивости, тогда как сам Конфуций придерживался четкой упорядоченности и рационализму.

    Особенности написания книги говорят о более древнем написании книги, нежели гида жизни Конфуция. Где-то в районе седьмого или же восьмого века до нашей эры. «Ши-и» же вполне возможно могли быть созданы уже после жизни мыслителя каким-либо учеником.
    Книга была признана Конфуцием обязательной для изучения

    Есть некоторые основания полагать, что Конфуцию принадлежит причисление «Книги Перемен» в категорию тех учений, которые необходимо учить каждому его последователю, но такое утверждение не совсем верно. Большое число исследователей полагает о принятии «Книги Перемен» около 215-165 годах до нашей эры приверженцами конфуцианства, что является периодом после смерти Конфуция.

    Да, в настоящее время «Книга Перемен» и правда является часть так называемого «Пятикнижия» или если по-китайски – «У-цзин». А эта книга является неотъемлемой частью конфуцианства, поскольку она официально принята одной из канонических, а стало быть, приверженцы конфуцианства обязаны ее изучать.

    2. Второе название книги «Лес Перемен»

    Подобное суждение абсолютно ошибочно. «Лес перемен» – это философское сочинение, написанное по мотивам «Книги Перемен» и во многом на него опирающееся. Автор «Леса Перемен» – Цзяо Гун. Стоит понимать, что жил он, когда династия Хань привила Древним Китаем. В тексте рассматриваются не только различные комбинации гексаграмм, но и разбирается каждая гексаграмма в частности. Число комбинаций получилось весьма внушительным по сравнению с изначальными 64, а именно 4096.

    У всех комбинаций есть свою персональный комментарий, исполненный в стихотворной форме. К сожалению, раскрыть их смысл еще никому не получилось.

    «Лес Перемен» является книгой-подражанием «И-цзин», причем подобных трудов было весьма много. Довольным ярким представителем ряда таких книг является труд Яна Сюна «Книга великой тайны». В ней содержатся афоризмы для 81 фигуры, составленной из четырех «яо», что является ключевой особенностью, ведь в «И-цзин» таких черт 6. Другая особенность состоит в том, что такой фигуре содержатся не только прерванные линии. В их состав также входят яо, прерванные два раза.
    «И-цзин» – является даосским писанием

    Едва ли так можно выразиться. Суть даосизма состоит в стремлении выйти за грани бытия, за грани человеческих возможностей, тогда как «Книга Перемен» таких целей не преследует. Однако с первого века до нашей эры «И-цзин» довольно сильно стала влиять на автором, придерживающихся даосизма.

    Гадание по Книге перемен

    «Книга Перемен» содержит в себе огромную и непостижимую силу таинства. Она может не только описать общее положение дел, но и дать ценный совет, который подскажет как правильно нужно поступить, если вы в чем-то сомневаетесь. Однако окончательно принять решение должны именно вы. Важен и сам вопрос. В случае минувших событий ответы «И-цзин» будут говорить только о прошлом. Помимо этого, ход вещей во времени и пространстве может находить свое отражение в сочетаниях гексаграммных черт, которые правильно читаются снизу-вверх, то есть от будущих событий к прошлым. Но в некоторых случаях возможно и обратное, причем расположение векторов в триграммах и гексаграммах может быть различным.

    Способы гадания по Книге перемен

    Лучше всего для гадания подойдут монетки. Однако возможны и иные вещи, все зависит лишь от выбранного метода гадания.
    Сейчас наибольшей популярностью пользуется самый простой вариант гадания, который заключается в подбрасывании трех монеток по шесть раз для дальнейшего проведения шести черт. В случае, когда две или три монеты упали решкой вверх пишут прерывистую черты, если же орлом вверх, то цельную. На основе этих черт составляют гексаграмму, а затем ищут ее толкование в специальной таблице.

    Есть и другой, более сложный вариант, когда каждой стороне присваивается свое числовое значение, а именно: орел – 2, решка – 3. Затем подбрасывают три монеты и смотрят на полученный числа, которые дают в сумме значение от 6 до 9, и уже тогда строят гексаграмму.
    Помимо этих двух вариаций есть классическая, которая наиболее сложна, зато и наиболее точна. Согласно книгам нужно использовать стебли тысячелистника, однако их вполне можно заменить на что-то другое, а именно:

    Возможно также и применение монет, только нужно понимать, что предметов должно быть 50 штук. Лучше всего выбирать длинные и тонкие палочки, поскольку впоследствии предметы будут разделены на две группы и их нужно будет зажать в ладонях.

    Как правильно провести ритуал

    Традиционный обряд начинается с покрытия небольшого стола шелковой тканью, а также 50 стеблей растения длиной 25-50 см. После раскладывания предметов следует зажечь благовония, сесть к югу лицом, трижды совершить поклон и сесть в специальную позу на пятки.

    Затем в руках нужно сжать пятьдесят стеблей и 3 раза пронести над курильней с благовониями. Далее стебельки случайным образом делятся на два пучка. При этом их все следует держать в обеих руках и доставать из правой руки этой же рукой по одному стеблю за раз, с последующим закреплением на левой руке в районе мизинца и безымянного пальца.

    В исходном источнике, содержащем описание техники гадания по “И цзину”, – “Си цы чжуани” (I, 9) – речь идет о стеблях тысячелистника.

    Для осуществления этого древнейшего мантического приема (ахиллеомантики) нужно 50 стеблей тысячелистника, которые можно заместить аналогичными предметами, например, счетными палочками или спичками.

    Они кладутся пучком на стол, покрытый тканью, желательно шелковой, и один стебель правой рукой сразу откладывается в сторону, более не используясь, а оставшиеся 49 разделяются по центру обеими руками на два пучка. Левый из них зажимается в левой руке, а из правого правой рукой берется один стебель и помещается между мизинцем и безымянным пальцем левой руки.

    Затем правой рукой из левого пучка вынимаются по четыре стебля. Остаток (1, 2, 3 или 4 стебля) помещается между безымянным и средним пальцем левой руки.


    Отсчитанные по четыре стебля возвращаются правой рукой в левую, а правый пучок берется и из него левой рукой извлекаются так же по четыре стебля.


    Остаток помещается между средним и указательным пальцем левой руки.


    Всего между пальцами левой руки может оказаться 5 или 9 стеблей в следующих комбинациях: 1 + 1 + 3, 1 + 2 + 2, 1 + 3 + 1, 1 + 4 + 4.


    Они откладываются в сторону

    Все оставшиеся стебли обеими руками вновь соединяются в один пучок, состоящий из 44 или 40 стеблей. С ним повторяется вся вышеописанная операция, называемая “изменением”. В ее результате между пальцами левой руки оказываются 4 или 8 стеблей в комбинациях: 1+1+2, 1+2+1, 1+3+4, 1+4+3. После их откладывания оставшийся пучок может состоять из 40, 36 или 32 стеблей.

    Затем следует точно такое же третье “изменение”, в результате которого между пальцами левой руки образуются те же самые комбинации стеблей, что и во втором “изменении”.

    После этой трехэтапной процедуры оставшийся пучок может состоять из 36, 32, 28 или 24 стеблей.

    При делении на 4 указанные суммы дают соответственно числа 9, 8, 7, 6, символизирующие черты гексаграмм: 9 – “старый ян”, 8 – “молодая инь”, 7 – “молодой ян”, 6 – “старая инь”.

    Зафиксировав полученную черту, следует аналогичным образом осуществить еще три “изменения”, которые позволят получить вторую черту, располагаемую над первой (нижней). Все шестиступенчатое построение гексаграммы предполагает проведение 18 “изменений”.

    Если полученная гексаграмма состоит из одних “молодых” черт, то далее рассматривается только она и связанный с нею текст.

    Если же среди ее черт находится одна или несколько “старых”, то таковые преобразуют в их противоположность (инь – в ян, ян – в инь) и в дополнение к первой рассматривают подобным образом выведенную из нее вторичную гексаграмму как выражающую тенденцию последующего развития ситуации, предсказанной в первой гексаграмме.

    После того, как гадание было окончено, нужно вновь трижды поклониться до земли и собрать весь инвентарь в коробку.

    Классический метод гадания

    В подобном способе привлекают исключительно 50 предметов. Поскольку один стебель убирается на первом этапе ритуала, то на самом деле ритуалы ведутся не с 50, а 40 вещами.
    Размещение триграмм может производится и в квадратной, и в круглой таблице. Все зависит от того, как вам удобно.

    В упрощенном варианте сам ритуал заканчивается после построения одной гексаграммы, однако традиционный вариант имеет еще «молодые» и «старые» черты. Шесть – старое, семь молодое, восемь – старое, девять – молодое. Когда в ритуале выпадает даже одна «старая» черточка, то следует создать новую гексаграмму, где указанная черта переживает «омоложение», заменяясь на противоположную. Первая гексаграмма – текущие дела, вторая – будущие события.

    В ряде случае в зачет берут только те афоризмы, что были связаны со «старой» черточкой, которая и проходит так называемое «омоложение». В таких ситуациях вторую гексаграмму уже не строят.

    Помимо всего перечисленного гексаграмма может быть использована для выделения внутренней гексаграммы, которая имеет китайское название «ху гуа». Название не случайно, ведь такое гадание происходит с помощью четырех внутренних черт – от второй до пятой, на основе которых и строится совершенно новая гексаграмма.

    Очень важным моментом является исследование того, как различные черты взаимодействуют друг с другом в гексаграмме.

    • «созвучность» – это первая и четвертая, вторая и пятая (серединные), третья и шестая черты, лучше всего, когда наблюдается сочетание

    • «инь» и «ян», именно такую связь называют созвучной, если же совпали два «инь» или два «ян», то это не очень хорошо, подобная связь называется «несозвучной»;

    • «соседство» – сочетание первой и второй, второй и третьей черт, далее по аналогии, здесь также наилучшим сопоставлением считается сочетание разноименных черт, которое называется «сближением»;

    • в случае, когда черта «ян» находится над «инь» – это «опирание»;

    • если же происходит наоборот, то это «седлание»;

    • есть похожий иероглиф, который заключается в том, что «инь» находится под «ян», однако значение у него уже другое – «принятие».

    Чтобы правильно понять значение всех «яо» нужно производить их подсчет снизу-вверх, хотя это и идет вразрез с тем, как в принципе читают китайцы.

    Первая черта носит название «начальной», тогда как у последней название – «верхняя». Все остальные «яо» получают свои название в соответствии со своим номер – 2, 3, 4.

    Анализ гексаграмм

    Смысл, заложенный в «яо» очень широк и многогранен. Он позволяет узнать много нового о взаимоотношениях между тремя основным столпами китайской философии, а именно, между Землей, Небом и Человеком.

    Земля – это две нижние черты, Небо – две верхние, а человек – две срединные. Иногда можно понаблюдать за тем, как соотносятся гексаграммы с пятью планетами.

    У каждой черты есть свое расположение в человеческом теле. Например, число один символизирует человеческие ступни, два – голени, а три – бедра. Помимо этого есть обозначение для человеческого общества и животных.

    Общество: один – обыватель, простой человек, два – государственный служащий, три – знатный господин.

    Животные: один – хвост, два – задняя пара ног, 3 – задняя часть тела.

    Читайте также:  Книга перемен: Скоро ли меня повысят на работе
    Ссылка на основную публикацию